Il lavoro si propone di indagare, in senso diacronico e testuale, l’impiego di una particolare coppia di verbi (παραδίδωμι e (παρα)(κατα)τίθημι) che corrispondono a mando nelle defixiones latine e si presentano raramente nelle tabellae defixionis prodotte in area grecofona. The article aims at investigating, both through a diachronic and a textual approach, the use of παραδίδωμι e (παρα)(κατα)τίθημι, corresponding to Latin mando, in Greek curse tablets.

Verbi di affidamento nella magia aggressiva greca: uno studio diacronico e testuale

ZINZI M
2020-01-01

Abstract

Il lavoro si propone di indagare, in senso diacronico e testuale, l’impiego di una particolare coppia di verbi (παραδίδωμι e (παρα)(κατα)τίθημι) che corrispondono a mando nelle defixiones latine e si presentano raramente nelle tabellae defixionis prodotte in area grecofona. The article aims at investigating, both through a diachronic and a textual approach, the use of παραδίδωμι e (παρα)(κατα)τίθημι, corresponding to Latin mando, in Greek curse tablets.
2020
Lessico
verbi di affidamento
defixiones
preghiere di giustizia
magia aggressiva Lexicon
committal verbs
curse tablets
prayers for justice
aggressive magic
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.12607/41904
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
social impact