After a classicist and crepuscular phase and after having experienced the futurist avant-garde, Massimo Bontempelli enters a period of creative renaissance that leads him to reject the previous literary production. In 1919 there was a clear demarcation between past and present, old and new. From this moment onwards we find the fundamental works officially recognised by the author. There are three female theatre effigies that belong to this second phase: Maria (La guardia alla luna), Dea (Nostra Dea) and Minnie (Minnie la candida). Eva, must be added to these, the protagonist of the novel Eva ultima; originally conceived and composed as a dramaturgy. The silk ladies that come from Bontempelli’s pen are ‘enchanted maidens’ of two-dimensional beauty - like a reflection in a mirror.
Dopo una prima fase classicista e crepuscolare e dopo aver saggiato l’avanguardia futurista ed aver vissuto da interventista la prima guerra mondiale, Massimo Bontempelli vive una palingenesi scrittoria che lo induce a ricusare la propria precedente produzione. Il 1919 segna una demarcazione netta tra passato e presente, tra vecchio e nuovo secolo, oltre la quale si colloca la produzione più significativa dell’autore. Tre sono le effigi femminili protagoniste della seconda fase teatrale di Bontempelli, quella ufficialmente riconosciuta dall’autore: Maria (La guardia alla luna), Dea (Nostra Dea) e Minnie (Minnie la candida). A queste deve aggiungersi la Eva protagonista del romanzo Eva ultima, ideato e originariamente composto come drammaturgia, della quale reca molteplici indizi. Le seriche dame colate dalla penna dello scrittore/mago Bontempelli sono ‘pulzelle incantate’ dalla bellezza bidimensionale, analoga al riflesso sulle superfici specchiate.
Pulzelle incantate. Personaggi femminili nel teatro di Massimo Bontempelli
Provenzano M
2020-01-01
Abstract
After a classicist and crepuscular phase and after having experienced the futurist avant-garde, Massimo Bontempelli enters a period of creative renaissance that leads him to reject the previous literary production. In 1919 there was a clear demarcation between past and present, old and new. From this moment onwards we find the fundamental works officially recognised by the author. There are three female theatre effigies that belong to this second phase: Maria (La guardia alla luna), Dea (Nostra Dea) and Minnie (Minnie la candida). Eva, must be added to these, the protagonist of the novel Eva ultima; originally conceived and composed as a dramaturgy. The silk ladies that come from Bontempelli’s pen are ‘enchanted maidens’ of two-dimensional beauty - like a reflection in a mirror.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.