Maritain describes the nature and source of human rights giving exhaustive explanations about the human person and ethical relations, arguing that organization of the economy should be based on a fundamental principle that goes from below to above, according to the principles of personalistic democracy. In synthesis, against any dictatorship by a corporative, paternalist or collective State, the freedom of groups and associations of an inferior rank with regard to the State and the quality of the moral person should Always be the primary points that enable passing on to a humanist regime. As a sovereign organism, the State cannot eliminate freedom among people, it can only coordinate and control. Conclusions are that the political organization of the State ought to recognize the human person's rights to political life and base itself on the political rights and liberties of its citizens. The political life of the State should express the thought and the will of the citizens with regard to the common good.

Maritain descrisse la natura e la fonte dei diritti umani fornendo spiegazioni esaustive della persona umana e delle relazioni etiche spiegando che l'organizzazione dell'economia deve poggiarsi su un principio fondamentale che vada dal basso verso l'alto, secondo i principi della democrazia personalistica. In sintesi contro ogni dittatura di uno Stato corporativistico, paternalistico o collettivistico, la libertà dei gruppi e delle associazioni di rango inferiore rispetto allo Stato e la qualità di persona morale devono essere sempre il dato primordiale per poter passare ad un regime umanistico. Lo Stato non può eliminare la libertà tra le persone come organismo sovrano, ma può solamente coordinare e controllare. Si conclude che l'organizzazione politica dello Stato deve riconoscere i diritti alla vita politica della persona umana e deve basarsi sui diritti e le libertà politiche dei cittadini. La vita politica dello Stato deve esprimere il pensiero e la volontà dei cittadini riguardo al bene comune.

Jacques Maritain e i diritti economici e sociali. Una riflessione etico-politica. (tr. sp. Jacques Maritain y los derechos econòmicos y sociales. Una reflexiòn ético-politica).

CURCIO G;
2012-01-01

Abstract

Maritain describes the nature and source of human rights giving exhaustive explanations about the human person and ethical relations, arguing that organization of the economy should be based on a fundamental principle that goes from below to above, according to the principles of personalistic democracy. In synthesis, against any dictatorship by a corporative, paternalist or collective State, the freedom of groups and associations of an inferior rank with regard to the State and the quality of the moral person should Always be the primary points that enable passing on to a humanist regime. As a sovereign organism, the State cannot eliminate freedom among people, it can only coordinate and control. Conclusions are that the political organization of the State ought to recognize the human person's rights to political life and base itself on the political rights and liberties of its citizens. The political life of the State should express the thought and the will of the citizens with regard to the common good.
2012
Maritain descrisse la natura e la fonte dei diritti umani fornendo spiegazioni esaustive della persona umana e delle relazioni etiche spiegando che l'organizzazione dell'economia deve poggiarsi su un principio fondamentale che vada dal basso verso l'alto, secondo i principi della democrazia personalistica. In sintesi contro ogni dittatura di uno Stato corporativistico, paternalistico o collettivistico, la libertà dei gruppi e delle associazioni di rango inferiore rispetto allo Stato e la qualità di persona morale devono essere sempre il dato primordiale per poter passare ad un regime umanistico. Lo Stato non può eliminare la libertà tra le persone come organismo sovrano, ma può solamente coordinare e controllare. Si conclude che l'organizzazione politica dello Stato deve riconoscere i diritti alla vita politica della persona umana e deve basarsi sui diritti e le libertà politiche dei cittadini. La vita politica dello Stato deve esprimere il pensiero e la volontà dei cittadini riguardo al bene comune.
Democrazia personalistica, dittatura, libertà, persona umana, cittadini.
Democracia personalista, dictadura, libertad, persona humana, ciudadanos.
Personalistic democracy, dictatorship, liberty, human person, citizens
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.12607/5281
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
social impact